Версія Старого або Нового Заповіту, яка дозволяє людині дотримуватися біблійного тексту як іспанською, так і мовою оригіналу. Ці обсяги називаються міжрядковими, оскільки вони представляють одну мову нижче іншого, рядок за рядком у тексті. Існує два типи інтерліній. Інтерлінія представляє біблійний текст на мові оригіналу, дотримуючись порядку слів на мові оригіналу, додаючи іспанський між рядками.
Якщо у вас є душпастирські або викладацькі функції, ви - студент семінарії, або ви просто хочете уважно вивчити Писання, враховуючи оригінальні мови.
Ця версія буде дуже корисною для вас або просто розумом, якщо ви хочете дізнатися про Писання на мові оригіналу, що є Біблією.
У цій програмі ви знайдете:
- Старий Заповіт іврит-іспанська
- Новий Заповіт греко-іспанського